Дети Темнолесья - Страница 78


К оглавлению

78

Все оказалось не так уж и плохо. Учителя девочки сосредоточились на постижении классической магии, по всем шестнадцати стихийным разделам дав ей вполне удовлетворительные знания. Достаточно слегка сместить акценты для более точного следования программе — и доброжелательный вердикт принимающей комиссии обеспечен. Слегка хуже дела обстояли с постижением Света и обычной магии Жизни, здесь требовались дополнительные занятия. Судя по всему, Томариссэ излишне сконцентрировалась на вторичных силах в ущерб основам бытия, что совершенно недопустимо. Маг, по крайней мере в начале пути, должен развиваться гармонично, имея представление о всей полноте выбора, — лишь по мере узнавания собственной сущности он отдает предпочтение одной из стихий.

Делать основной упор в предстоящие два месяца предстояло на темных аспектах Искусства, то есть на магии Тьмы и шаманизме. Вполне логично, если вдуматься. Без опытного наставника эти относительно новые области магического ремесла представляли опасность для обучаемого, нанять же сильного колдуна или некроманта род не сумел. Темные маги почти поголовно состояли на королевской службе. Придется теперь Торату просвещать юную родственницу по части использования энергии Мрака. Что же касается проникновения на тонкие планы и иерархий духов невидимого мира, то в этом доме найдется куда более опытная наставница.

Не откажет же Аластесс мужу в маленькой просьбе?

— Бояться моей супруги не надо, она совсем не страшная. — Судя по испуганному взгляду, ему не поверили. — Ладно, сама убедишься.

В конце концов Томариссэ повезло. Ей всего-то надо сидеть дома и повторять материал, в то время как Торату предстояло серьезное испытание. На завтрашнем балу в честь приезда посольства ему мало того что предстоит следить за безумными коротышами, так еще и танцевать придется. «Круг вершины осени», мать его так, триста двенадцать неповторяющихся фигур в строгой последовательности — единственная ошибка нарушит весь узор танца. Тората впервые пригласили на мероприятие настолько высокого уровня — упаси Ночь опозориться.

— Дорогой супруг и господин мой, — задумчиво протянула Аластесс, уцепившись за руку мужа, — следует признать, ты произвел фурор. Ко мне уже трижды подходили с вопросом, каким образом тебе удалось ввести энергию своего подопечного в приемлемые этикетом рамки. Остальные… пастухи?.. Пожалуй, несколько грубовато, хотя по сути и верно. Так вот, твои коллеги уже увели дварфов в сад, в то время как Валин ведет себя относительно прилично. Он даже сделал королеве удачный комплимент.

Прежде чем ответить, Торат огляделся и установил защиту от прослушивания. Во дворце хватало дроу, способных обмануть его заклинание, однако на пару минут приватного разговора он вполне мог рассчитывать.

— Со стыдом признаюсь — без помощи лорда Ксалаэля мне вряд ли удалось бы укротить нашего общего друга. Основная заслуга принадлежит ему. Видишь тот уникальный предмет одежды, которым щеголяет Валин?

— О нем меня тоже спрашивали, и куда чаще.

— На староэльфийском он называется «страж целомудрия», дварфы же дали ему непроизносимое в приличном обществе наименование. Я изобрел его позавчера, а изготовил этот артефакт учитель по моей просьбе.

— И каким же образом он связан с секретарем светлого посольства?

— Все достаточно просто, — тихо засмеялся Торат, пряча лицо за бокалом с терпким красным вином. — Валин оскорбил лорда Ксалаэля и не заметил этого. Привычная картина, не правда ли? Наш дорогой друг уже знает, что доставленная красная роза означает вызов на дуэль, но слабо ориентируется в прочих значениях языка цветов. Поэтому, получив три белых анемона, он пришел ко мне.

Губы Аластесс сложились в изумленное «о»: аристократку шокировало сообщение.

— Лорд почтил Валина…

— На мой взгляд, он просто озверел — ничем иным поединок до полного подчинения не объяснить. Как ты понимаешь, допустить такого развития событий я не мог. Узнай коротыш правду, он немедленно помчится в посольство с секирой наперевес, исход же схватки предсказать легко.

— И разразится скандал.

— Неужели тебе совершенно не жаль Валина? — укоризненно протянул беловолосый. — Он всеми силами старается тебе угодить.

— До сей поры его попытки приводили к прямо противоположному результату. — Жена мрачно взглянула на пытающегося держаться подальше от светлой делегации коротыша. — Отметь, я до сих пор не убила его, несмотря ни на что.

— Я восхищен твоим терпением. Лично мне его не всегда хватает, зато я более свободен в способах выражения негодования. Впрочем, вернемся к нашей истории. Я сразу решил держать Валина как можно дальше от разъяренного светлого, для чего пришлось пойти на маленькую хитрость. Сказать уважаемому вождю, что три белых цветка означают признание в испытываемой страсти. Дескать, живем мы долго, простые удовольствия успевают приесться, поэтому многих эльфов и тянет на экзотику.

Лицо Аластесс превратилось в маску, только в глазах плескалось веселье пополам с ужасом. После долгого молчания беспокойство за мужа победило:

— Если лорд узнает, тебе конец.

— Если и узнает, то не скоро. Аласэ предоставит ему сильно отредактированную версию событий, Ксалаэль сам не захочет вспоминать о вызове.

— Она как-то связана с этим нелепым украшением на нижней части туловища Валина?

— Почему же нелепым? Очень хорошая защита от грязных поползновений обезумевшего от страсти извращенца, готового затащить несчастного коротыша в кусты и поглумиться там над его беззащитным телом. Артефакт, между прочим. — Дроу с трудом удерживался от хохота.

78